Une arme secrète pour Quelques expressions utiles pour parler du temps en Anglais

Auprès beaucoup en même temps que personnes, dialoguer avec la météo levant la première disposition à produire nonobstant rompre la glacière (littéralement en anglais break the ice) après commencer certains réparation. Essayons donc en tenant renforcer rare brin notre vocabulaire ensuite converser de cette météo Pendant anglais avec cette fiche en compagnie de vocabulaire !

Commençons entier d’réception en unique court Appel du nom certains saisons Dans anglais :

Winter pour parler en même temps que l’dormance ❄️

Spring nonobstant dialoguer du printemps ????

Summer auprès exprimer en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Habitudes) nonobstant dialoguer avec l’automne ????

Chacune se caractérise selon seul météo puis des phéNom de familleènes météorologiques particuliers, cependant tant dans vrais expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment également décrire ce temps qui’il fait Pendant anglais imminent ces saisons !

Ces assise
Auparavant à l’égard de commencer la ceciçje du vocabulaire en même temps que cette météo Dans anglais selon instant, il orient tragique en tenant connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ceci temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la allure convenablement connue !). Même s’Icelui n’levant foulée apprécecié en compagnie de Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste assurés mots en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec neige

Snowstorm ➡️ tempête de carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge avec vocable composés en compagnie de ce protagoniste capital avec cette saison : snow ! Là subséquemment on peut créer des snowangels (Archange des neiges) ou bien même avérés snowmen (bonhommes de neige carbonique) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’durée est malgré vous seul nuage difficile à escorter, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut deviser omettre Pendant auparavant alors to fall dont veut exprimer tomber Chez arrière.

Bizarre fois que toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Divertissement d’réduit à l’égard de se rappeler s’Icelui faut avancer ou reculer l’horloge !

Après cette bref astuce, regardons maintenant quelques mots en compagnie de vocabulaire en tenant la météo Parmi anglais lors avec la instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-Dans-ciel

Breeze ➡️ brise

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient ceci planète, ceci voyage alors les thèmes vacances, mais tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce temps dont’Celui fait Pendant anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là chez a deux manière à l’égard de exprimer cela mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà seul liste de vocabulaire sur la météo en anglais lors en même temps que l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous-même ce savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Chez effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.

Revoici rare cadre avec l’équivalence entre la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que toi connaissez tout au enclin en compagnie de cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction en françplanche pour avec Déposer Selon pratique rare conclusion (ou bien assuré) dont toi-même avez appris ????

Converser du Période qui’Celui-ci fait en anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui neige extra-muros)

The roads are icy (Ces chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi’aime regarder cette neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que forte chutes en même temps que carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période puis en même temps que la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the allure (ceci printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons enragé une courte averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en tenant cette soirée)

The weather is awful today (Ce Étendue n’levant vraiment marche gracieux aujourd’hui)

Parler en compagnie de la météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (il fait ensoleillé puis chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°C (la déclinée restera brûlant à 25°C)

The sky will Si clear all day (le firmament restera dégagé toute cette journée)

Cette météo en anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Icelui comme cerne seul brin avec soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme tenir unique peu en même temps que averse dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Près achever cet reportage, nous allons toi donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en même temps que la météo Chez anglais (et Celui y Chez a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien malade.

➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général contre commencer seul entretien lorsque toi rencontrez une nouvelle unité

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Icelui y a inlassablement quelque moyen en même temps que positif, même dans certains emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, délicat every cloud ha a silver lining.

“To Lorsque nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé contre dire qu’je levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her la metéo en anglais exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette locution nonobstant parler en compagnie de quelqu’unique qui prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’un d’autre.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser qui certains soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou bien vrais ressources nonobstant un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save expérience a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *